-
1 что вам не сидится?
Makarov: why are you in such a hurry?Универсальный русско-английский словарь > что вам не сидится?
-
2 куда вы так торопитесь?, что вам не сидится?
General subject: why are you in such a hurry?Универсальный русско-английский словарь > куда вы так торопитесь?, что вам не сидится?
-
3 why are you in such a hurry?
1) Общая лексика: куда вы так торопитесь?, что вам не сидится?2) Макаров: куда вы так торопитесь?, что вам не сидится?Универсальный англо-русский словарь > why are you in such a hurry?
-
4 hurry
1. [ʹhʌrı] n1. 1) спешка; торопливость; поспешностьundue hurry - излишняя спешка /поспешность/
in a hurry - в спешке, второпях [ср. тж. 2) и ♢ ]
in one's hurry - в спешке, спеша
what's your hurry? - чего ты торопишься?
why all this hurry?!, is there any hurry about it? - куда /зачем/ торопиться?
(there is) no hurry - разг. не к спеху, ничего спешного
2) нетерпение, нетерпеливое желание; желание или необходимость сделать что-л. поскорееhe is in a hurry to leave - ему не терпится уехать [ср. тж. 1) и ♢ ]
why are you in such a hurry? - куда вы так торопитесь?, что вам не сидится?
2. муз. тремоло3. мор. причал для загрузки корабля углём /углем/♢
in a hurry - скоро; с лёгкостью, охотно [ср. тж. 1, 1) и 2)]2. [ʹhʌrı] vI shan't invite him again in a hurry - теперь я не скоро приглашу его к себе
1. 1) спешить, торопитьсяdon't hurry - не торопись, не спеши
to hurry after smb. - бежать за кем-л.; догонять кого-л.
to hurry into one's clothes - одеваться наспех /второпях/
many young people hurry into marriage - многие молодые люди торопятся /спешат/ вступить в брак
2) подгонять, поторапливать, торопить; ускорятьto hurry the ending - ускорять конец /развязку/
it would be a pity to hurry the work - было бы очень жалко скомкать работу
I have been hurried into (making an) error - меня так торопили, что я сделал ошибку
the salesman hurried the customer to make a choice - продавец торопил покупателя с выбором
3) refl спешить, торопиться; стараться (закончить что-л.)4) делать что-л. поспешно; отправлять, посылать и т. п. в спешкеto hurry in - поспешно входить (куда-л.)
to hurry out - а) поспешно выходить (откуда-л.); б) поспешно уводить или увозить
to hurry smth. into the car - поспешно втащить /погрузить/ что-л. в машину
to hurry over smth. - поспешить с чем-л.
2. уст., диал. будоражить, возбуждать♢
hurry no man's cattle - имей терпение
См. также в других словарях:
Зудит в ногах — у кого. Устар. Прост. О нетерпеливом желании поскорее уйти, уехать. Дайте срок! остановила Бережкова. Что это вам не сидится? Не успели носа показать, вон ещё и лоб не простыл, а уж в ногах у вас так и зудит? (Гончаров. Обрыв) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Николай Андреич Викентьев ("Обрыв") — Смотри также >> Колчинский барчонок , как называет его Василиса. Помещик . У них (с матерью) четыреста душ . Чиновник , служит у губернатора по особым поручениям . Свежий, цветущий молодой человек, двадцати трех лет, с темно русыми, почти… … Словарь литературных типов
ГОСТЬ - ХЛЕБОСОЛЬСТВО — Легок на помине. Его помяни только, а он и тут. Помянули волка, а он и тут. Помяни волка, а волк из колка. Ни слуху, ни духу, ни вестей, ни костей. И глаз не кажет. И облику его не видаем. Хоть бы плюнул к нам (т. е. навестил). Как молодой месяц… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
безличное предложение — Односоставное предложение с одним главным членом сказуемым, форма которого не выражает значения лица. Различаются: 1) безличные предложения с глагольным сказуемым; 2) безличные предложения со сказуемым, выраженным словом категории состояния. В… … Словарь лингвистических терминов